梅四首

· 刘鉴
除香除影赋梅花,方许诗中擅作家。 怕俗似嫌羔作酒,高人颇称雪煎茶。 参横屋角霜初下,人倚阑干月欲斜。 夜冷玉肌愁入骨,金壶移入伴窗纱。
拼音

所属合集

#梅花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 除香除影:指摒弃一切俗世的繁华和纷扰,专注于梅花。
  • 羔作酒:指用小羊羔肉制作的酒,这里比喻俗世的繁华。
  • 雪煎茶:用雪水煮的茶,比喻高洁的生活品味。
  • 参横:参星横斜,指夜深。
  • 阑干:栏杆。
  • 玉肌:形容女子肌肤如玉,这里比喻梅花的清冷。
  • 金壶:金属制成的壶,这里指用来装水的容器。

翻译

为了赋诗赞美梅花,我摒弃了所有的繁华和纷扰,只有这样才能在诗中独树一帜。我害怕俗世,就像嫌弃用小羊羔肉制作的酒一样,而高洁的人却称赞用雪水煮的茶。夜深了,参星横斜,屋角的霜开始落下,我倚在栏杆上,月亮也快要斜落。夜晚的寒冷让梅花的清冷深入骨髓,我将金壶移入室内,让它陪伴着窗纱。

赏析

这首诗通过对梅花的赞美,表达了诗人对高洁生活的向往和对俗世的厌弃。诗中运用了对比和比喻的手法,如“除香除影”与“羔作酒”、“雪煎茶”的对比,突出了诗人对梅花清高品格的欣赏。同时,通过描绘夜晚的寒冷和梅花的清冷,进一步加深了诗人对梅花高洁品格的认同。整首诗意境深远,语言优美,表达了诗人对梅花的热爱和对高洁生活的追求。

刘鉴

元关中人,字士明。顺帝二年著《经史正音切韵指南》。 ► 33篇诗文