(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 处士:本指有才德而隐居不仕的人,后亦泛指未做过官的士人。
- 查(zhā):同“楂”,水中浮木。
翻译
一个人只有一间屋室,高雅清静就像僧人的家。清扫地面留下稀疏的影子,穿过池塘浸湿了那傍晚的彩霞。绿萝靠近水边生长合拢,白色的小路向着村庄倾斜延展。卖完药回来后沉醉,吟诗时依靠着水中的浮木。
赏析
这首诗描绘了武处士简单而宁静的生活环境与日常状态。诗中展现了处士居住的地方清净如僧家,通过“扫地留疏影”“穿池浸落霞”的描写,营造出一种静谧而美好的氛围。“绿萝临水合,白道向村斜”进一步烘托出环境的清幽与自然。最后“卖药归来醉,吟诗倚钓查”则刻画出处士自在的生活方式和雅趣。整首诗语言简洁,意境清新,传达出武处士远离尘世喧嚣、怡然自得的生活情态和高雅品格。