(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 耿:光明,这里指灯光闪耀。
- 霜夕:降霜的寒夜。
- 妻孥(nú):妻子和儿女。
翻译
一盏孤灯在寒夜中闪烁光芒,在荒僻的山中阅读兵书。生平有着奔赴万里的志向,手持兵器为王前驱。战死是战士应有的,以再回去守着妻子儿女为耻辱。成功也不过是偶然遇到,预先料到自然是筹划不足。湖泽中饥饿的大雁哀号,岁月也欺负贫寒的儒生。叹息看着镜中的面容,怎能长久地保持丰满呢。
赏析
这首诗描绘了陆游在孤灯下于穷山之中刻苦读兵书的情景,体现出他的远大抱负和壮志豪情。“平生万里心,执戈王前驱”显示其渴望为国效力、驰骋疆场的决心。然而,他也意识到成功的不确定性以及自身处境的艰难,如“逆料政自疏”“岁月欺贫儒”等,既表现出对现实的无奈,又有一丝壮志难酬的感慨。结尾“叹息镜中面,安得长肤腴”,则透露出他对自身现状和时光流逝的叹息。整首诗沉郁顿挫,情感真挚,让人体会到陆游强烈的爱国情怀和复杂的心绪。