客舍

毂击肩摩锦绣堆,朝声汹汹暮声催。 忽然忆起长桥路,天镜无边白鸟回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

毂(gǔ)击肩摩:肩膀和肩膀相摩,车轮和车轮相撞。形容行人车辆往来拥挤。

翻译

车轮撞击肩膀相摩行人如锦绣堆积,早晨喧闹的声音气势汹汹傍晚声音又声声催促。忽然回忆起长桥路上,如同无边天镜般的水面上白鸟飞回。

赏析

这首诗描绘了一幅热闹繁华的场景和回忆中的宁静画面。前两句通过“毂击肩摩”“朝声汹汹暮声催”生动地表现出了人群的拥挤和喧闹之声不绝于耳,呈现出一种喧嚣繁忙的都市景象。后两句则画风一转,“忽然忆起”展现出回忆的突发性,长桥路那有着无边“天镜”般宁静水面和飞回的白鸟,与前面的喧闹形成鲜明对比,营造出一种静谧而美好的氛围,表达了诗人内心对宁静的向往以及对往昔特定场景的怀念之情。整体上,通过热闹与宁静场景的切换,丰富了诗歌的意境。

范成大

范成大

范成大,字致能,号石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人,谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。 ► 2046篇诗文