在郡卧病呈沈尚书

淮扬股肱守,高卧犹在兹。 况复南山曲,何异幽栖时。 连阴盛农节,籉笠聚东菑。 高阁常昼掩,荒阶少诤辞。 珍簟清夏室,轻扇动凉飔。 嘉鲂聊可荐,绿蚁方独持。 夏李沈朱实,秋藕折轻丝。 良辰竟何许,夙昔梦佳期。 坐啸徒可积,为邦岁已期。 絃歌终莫取,抚机令自嗤。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 股肱守: 高官,重臣。
  • 山: 指中国南方的名山,如庐山、衡山等,这里泛指崇山。
  • 幽栖: 隐居或闲居的生活。
  • 籉笠: 古代农夫所戴的斗笠和竹编的防雨具。
  • : 耕地。
  • 高阁: 高楼,这里指沈尚书的官署。
  • 荒阶: 荒废的台阶,象征官署的冷清。
  • 诤辞: 相互争论的言辞,这里指政务上的争执。
  • 珍簟: 精美的竹席。
  • 绿蚁: 酿酒的泡沫,古人常以“绿蚁”形容酒。
  • 夏李沈朱实: 夏天成熟的李子色泽红润。
  • 秋藕折轻丝: 秋季的藕茎细嫩。
  • 良辰: 美好的时光。
  • 夙昔: 早年,往昔。
  • 抚机: 拊掌叹息,感慨。
  • 絃歌: 弦乐器和歌唱,古代用来表示教化和娱乐。

翻译

淮扬的大臣沈尚书,你现在依然高卧在此。 更何况身处南山美景,与隐居生活无异。 连续阴雨正值农忙季节,农夫们戴着斗笠聚集在田间。 你的官署常常白天紧闭,台阶上少有纷争的言语。 精致的竹席让夏日凉爽,轻扇带来微风。 美味的鲜鱼可供品尝,清甜的美酒独自品味。 夏李挂满红熟的果实,秋藕轻轻折断如丝。 美好的时光究竟在哪里,过去的梦想已成为回忆。 空自长啸无法留住时光,为国效力的岁月已接近尾声。 终究不能奏响音乐,只能叹息人生的无奈。

赏析

这首诗是谢朓写给沈尚书的一首表达敬仰和感叹的作品。诗人首先赞美了沈尚书作为地方重臣的高洁品行,即便身居高位,仍能保持淡泊之志。接着描述了沈尚书在阴雨时节关心农事的情景,展现了他亲民爱民的形象。诗人通过描绘官署的宁静和沈尚书的简朴生活,表达了对其人格魅力的敬佩。诗中还流露出对时光流逝的感慨,以及对沈尚书未来仕途的担忧,最后以弦歌不取,自我反思作结,体现了诗人深沉的人生思考。

谢脁

谢朓(tiǎo),字玄晖,汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐杰出的山水诗人,出身高门士族,与“大谢”谢灵运同族,世称“小谢”。十九岁解褐豫章王太尉行参军。永明五年(公元487年),与竟陵王萧子良西邸之游,初任其功曹、文学,为“竟陵八友”之一。永明九年(公元491年),随随王萧子隆至荆州,十一年还京,为骠骑咨议、领记室。建武二年(公元495年),出为宣城太守。两年後,復返京为中书郎。後又出为南东海太守,寻迁尚书吏部郎,又称谢宣城、谢吏部。东昏侯永元元年(公元499年)遭始安王萧遥光诬陷,死狱中,时年三十六岁。 曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百餘首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。 ► 174篇诗文