所属合集
译文
浅画黛眉,轻抹胭脂,轻拂过那紫色首饰锦盒又回想起那往日时光回想往日,那戴在发间的牡丹花重的快要把发髻压偏。捻梅浅尝,与你肩并肩同行。
大病初愈心情总是郁闷难解,身体疲乏无力,精神困顿无法出门。只能移步在小窗下慢慢的做着针线。
注释
香膏:芳香的脂膏。
翠云:形容妇女头髮乌黑浓密。
挼:同“挪”揉搓。
病起:病愈。
不禁:抑制不住,不由自主。
旋移:缓缓。
陈克
陈克,字子高,自号赤城居士。南宋临海(今属浙江)人。少随父陈贻序宦学四方,早年为敕令所删定官,后辟为右承事郎都督府准备差遣。宋高宗绍兴五年(1135年),兵部尚书吕祉抗金,陈克随军队北上。绍兴七年(1137年),随吕祉去庐州收编王德、郦琼的部队。吕祉被杀,叛军要陈克屈膝,陈克厉声答曰:“吾为宋臣,学忠信之道,宁为玉碎,不为瓦全。”,不幸被“积薪焚死”,临死时仍“骂不绝口,声如雷震”,时人称“国士”。
► 126篇诗文
陈克的其他作品
相关推荐
- 《 浣溪沙 · 红蓼渡头秋正雨 》 —— [ 唐 ] 薛昭蕴
- 《 浣溪沙 · 一向年光有限身 》 —— [ 宋 ] 晏殊
- 《 浣溪沙 · 十二月二日作三首酒醒又作二首 · 其一 》 —— [ 宋 ] 苏轼
- 《 浣溪沙 · 赠陈海州,陈尝为眉令,有声 》 —— [ 宋 ] 苏轼
- 《 浣溪沙 · 徐门石潭谢雨道上作五首 · 其五 》 —— [ 宋 ] 苏轼
- 《 浣溪沙 》 —— [ 宋 ] 李清照
- 《 浣溪沙 》 —— [ 元 ] 姜彧
- 《 浣溪沙 · 咏橘 》 —— [ 宋 ] 苏轼