海棠春 郊行

· 吴潜
天涯芳草迷征路。 还又是、匆匆春去。 乌兔里光阴,莺燕边情绪。 云梢雾末,溪桥野渡,尽是春愁落处。 把酒劝斜阳,小向花间驻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 征路:远行的道路。
  • 乌兔:古代神话传说中,日中有乌,月中有兔,这里借指日月,代表时间。(“乌”读音为:wū)

翻译

在遥远的路途上,芳草萋萋,让人迷失了前行的方向。又到了春天匆匆离去的时候。时光如日月般流转,我的心绪如黄莺紫燕般起伏不定。 云雾缭绕的树梢,溪边的小桥,荒野的渡口,到处都弥漫着春天的忧愁。我手持酒杯劝夕阳暂且停驻,希望它能稍稍在花丛间多留片刻。

赏析

这首词以景衬情,通过描绘郊行途中的景色,表达了词人对春天匆匆离去的惋惜和对时光流逝的感慨。上阕中,“天涯芳草迷征路”写出了路途的遥远和迷茫,“匆匆春去”则点明了时光的短暂。“乌兔里光阴,莺燕边情绪”用日月的交替象征时间的流逝,同时以莺燕的情绪烘托出词人内心的不安。下阕进一步强化了这种忧愁的氛围,“云梢雾末,溪桥野渡,尽是春愁落处”,将春愁具象化,让人感受到无处不在的忧伤。最后,“把酒劝斜阳,小向花间驻”这一细节,表现出词人对美好时光的留恋和珍惜,希望春天能多停留一会儿。整首词意境优美,情感细腻,语言简洁而富有表现力。

吴潜

吴潜

吴潜, 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人 。南宋宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。 ► 513篇诗文