春雪二首
天寒城南寺,门外无马迹。
东风雪疾消,春泥深一尺。
岂无老款段,畏蹶不敢策。
还归见儿女,怕冷不下席。
扬雄玄未就,双鬓飒已白。
虽云客载酒,此意终岑寂。
功成则有命,生事亦人力。
胡为不自勤,守此欲何获。
田桑既有裕,醪醴亦馀溢。
嗟哉好事客,从古百无一。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 款段:原指马行迟缓的样子,此处借指马。
- 蹶(jué):跌倒。
翻译
天寒地冻在城南的寺庙外,门外没有马走过的痕迹。东风吹拂着雪快速消融,春天的泥土已有一尺深。哪里没有老马,只是害怕它跌倒而不敢鞭策驱使。回到家中去见儿女,他们因为怕冷而不离开坐席。扬雄著《太玄》还没完成,两边的鬓发就已经迅速变白了。虽说有客人带着酒来,但这心意最终还是变得寂寥。成功依靠天命,生活之事也靠人力。为何不自己勤奋努力,守着这些又能有什么收获呢。田园桑蚕已经丰裕,美酒也有多余。可叹那些喜好交游的客人,自古以来一百个当中也没一个(有所成)。
赏析
这首诗描绘了春寒时节的景象和作者的一些感慨。诗中通过描写寺庙外的雪消泥深,以及自己有马却不敢策、回家见儿女怕冷等场景,营造出一种有些萧瑟的氛围。提到扬雄未完成著作而双鬓已白,体现出对时光流逝和事业未竟的感叹。诗中也探讨了成功与天命、人力的关系,强调了勤奋的重要性。最后对只知交游而无所成的人表示慨叹。整体语言质朴,情感真挚,表达了作者复杂的心境和思考。