(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瓜牛庐:形似蜗牛壳的圆形小屋。“庐”读作“lú”。
- 科斗书:指古文字,形似蝌蚪,故称为科斗书。
- 驽:劣马,这里指才能低劣的人。“驽”读作“nú”。
- 恋栈:马贪恋马棚里的饲料,比喻人贪恋禄位。
- 宴如:安然自若的样子。
翻译
我居住在如瓜牛庐般的简陋小屋里,手中拿着古文字书。我还憎恶那些才能低劣却贪恋禄位的人,哪里会羡慕那些凭借不正当手段获取高位的人呢?富贵对我来说又能增添什么呢?在山林中我也能安然自若。这些年来我常常减少欲求,不会因没有鱼吃而叹息。
赏析
这首诗体现了陆游淡泊名利、安贫乐道的心境。首联描述了自己的生活环境和所做之事,虽居陋室,却能沉浸在学问之中。颔联通过对“驽恋栈”和“鹤乘车”的否定,表达了他对贪恋禄位和不正当手段获取高位的不屑。颈联表明他对富贵的淡漠态度,认为山林中的生活同样能让自己内心平静。尾联则进一步强调了他减少欲求,不为物质所困扰的豁达心态。整首诗语言简洁,意境深远,展现了诗人高尚的品格和超脱的情怀。