所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 腊醅(pēi):腊月里酿造的酒。
- 坼(chè):裂开。
- 蕨薇:两种野菜。
- 纻(zhù)葛:用纻麻织成的葛衣。
翻译
晚年的境况难以阻挡时间岁月的催促,腊月酿造的酒初次见到泥封裂开。压在车下的麦穗像黄云般翻卷,蚕食桑叶的声音伴随白色的雨到来。简单的饭食有蕨菜和薇菜就可以吃饱,短衫用纻麻织成的葛布也是新裁制的。仕途自古以来就有很多忧虑惧怕,到老了成为农夫真是相信很快乐啊。
赏析
这首诗描绘了初夏乡村的景象和诗人的心境。诗中通过“日月催”表达时光匆匆之感。“压车麦穗黄云卷”生动地描绘出麦穗成熟时的壮观景象,“食叶蚕声白雨来”写出了乡村的那种宁静又充满生机的氛围。后面写简单的饭菜和新裁的衣物,体现出生活的朴实。最后表达了诗人对仕途的忧惧和对归农生活的喜爱与满足,反映出他对宁静乡村生活的向往和享受。整体意境质朴清新,语言自然流畅,流露出诗人对生活的独特感悟。