夜泊水村

· 陆游
腰间羽箭久凋零,太息燕然未勒铭。 老子犹堪绝大漠,诸君何至泣新亭。 一身报国有万死,双鬓向人无再青。 记取江湖泊船处,卧闻新雁落寒汀。
拼音

所属合集

#爱国
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

{

  • 羽箭:箭。因尾部缀鸟羽,故称。(羽:yǔ)
  • 太息:叹气。
  • 燕然未勒铭:指没有建立破敌的大功。燕然,山名,即今蒙古境内之杭爱山。《后汉书·窦宪传》记载,窦宪追击北匈奴,出塞三千余里,登燕然山,刻石记功而还。勒铭,刻上铭文。
  • 老子:陆游自称,犹言老夫。
  • 绝大漠:横穿过大沙漠。绝,横度。
  • 泣新亭:表示痛心国难而无可奈何。新亭,在今南京市南。据《世说新语·言语》记载,东晋初年,过江的士大夫们常在这里饮宴,面对国家山河破碎,有人相对哭泣。
  • :水边平地,小洲。(汀:tīng) }

翻译

{ 我腰间的羽箭已很久不用,都有些凋零了,叹息还未能像窦宪那样破敌立大功。我老头子还能横渡大漠奋勇杀敌,诸君们何必徒自悲泣在新亭。我为报效国家纵然万死不辞,但双鬓斑白却再也无法恢复青春。请记住我在江湖上泊船之处,躺卧着静听新雁落在寒冷的汀洲上的声音。 }

赏析

{ 这首诗抒发了诗人的爱国之情和壮志未酬的悲愤。首联写诗人久未用箭,感叹功业未就,透露出无奈和叹息。颔联以自己的壮志豪情对比士大夫们的徒自悲泣,表现出诗人的愤慨和对国家命运的忧虑。颈联表达了诗人以身报国的决心和对时光流逝、青春不再的感慨。尾联以景结情,通过描绘寂静寒冷的江边夜景,烘托出诗人内心的孤寂和忧思。整首诗意境苍凉,情感深沉,充分体现了陆游的爱国情怀和对现实的不满。 }

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文