(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旅食:古代谓士而无正禄者的宴饮,这里指旅居。
- 蕨薇:蕨与薇,均为山菜。
- 荐饥:连续灾荒。荐,通“洊”,屡次。
- 蓼(liǎo):一年生或多年生草本植物。
- 蹭蹬(cèng dèng):险阻难行,这里指遭遇挫折。
翻译
在旅途中饮食何妨用美味的蕨和薇,夕阳西下时来敲打野人的柴扉。萧萧的短发在秋初已感觉寒冷,寂静空荡的村子正遭遇连年灾荒。在长着蓼草的岸边停船惊起了大雁,烟水之陂吹起笛子呼唤牛儿归来。诗的情韵只在困顿的路途上才有,在人世间遭遇挫折也未必不好。
赏析
这首诗描绘了诗人旅途中的一处见闻与感受。诗中通过对夕阳、野人家、秋景、荒村等景象的描写,营造出一种宁静而略带萧瑟的氛围。如“萧萧短鬓秋初冷,寂寂空村岁荐饥”,写出了环境的清冷和荒村的艰难。而“蓼岸刺船惊雁起,烟陂吹笛唤牛归”则充满了生活气息和诗意。最后两句表达了诗人对于人生困境的独特感悟,显示出他的豁达和对生活的独特理解。整首诗情景交融,语言质朴自然,体现了陆游诗歌的一贯风格。