所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 百花过尽:各种花儿都开过之后。过指过往、过去。
- 绿阴成:绿树成荫。
- 漠漠:形容炉香弥漫的样子。
- 晚晴:傍晚晴朗的天色。
- 病起兼旬:病愈后已过去二十来天。兼旬,二十天 。
- 疏把酒:很少拿起酒杯喝酒,把酒指端起酒杯。
- 卜:预料、推测 。这里指期待。
- 初政:执政之初。
- 小儒:诗人自谦之词。
翻译
春天的百花都谢尽了,绿树已经形成了一片浓浓的荫蔽。傍晚天色晴朗,室内炉香袅袅,我在这香气弥漫中悠然入睡。我病好已经过去二十来天,这段日子很少有心情拿起酒杯。这深山里,到了四月才刚刚听到黄莺的啼叫。最近听说皇上下达诏书,要广开言路,我已经能预想到在晚年还能看到天下太平的景象。圣明的君主始终没有忘记执政之初的美好愿景,像我这样的小小书生唯有激动得涕泪纵横。
赏析
这首诗开篇描绘了晚春夏日交替时的景象,百花凋零绿树成荫,炉香袅袅,一派悠然闲适却又带有些慵懒的氛围,为全诗奠定了基调。“病起兼旬疏把酒”一句,生动地展现出诗人病愈后的疲弱与意兴阑珊。“山深四月始闻莺”则从听觉角度,以深山晚闻莺啼,进一步强调了所处环境的清幽偏僻 。
诗的后两联由眼前之景转入对国事的关注与感慨。听闻朝廷下诏广开言路,诗人预感到太平将至,心中涌起强烈的期待与感动。“圣主不忘初政美”表达了对君主的赞誉和对国家美好前景的期望,而“小儒唯有涕纵横”则将诗人真挚、单纯的爱国情怀推向高潮,这种涕泪纵横是对国家未来的热切憧憬,是渺小个体对时代美好的质朴渴望,全诗由此见出诗人深深的家国之恋以及对政治清明的期盼。

陆游
陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
► 9399篇诗文