戏咏高节亭边山矾花二首

高节亭边竹已空,山矾独自倚春风。 二三名士开颜笑,把断花光水不通。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 山矾(fán):一种常绿灌木,春开白花,极香。
  • 把断:独占。

翻译

高节亭边的竹子已经没有了,山矾花独自在春风中绽放。两三位名士开怀欢笑,将山矾花的美丽风光独占,使得水流也似乎被阻断。

赏析

这首诗描绘了高节亭边山矾花盛开的景象以及名士们对其的喜爱。诗的前两句通过对比竹子的空无和山矾花的独自绽放,突出了山矾花的独特之美。后两句则写名士们为山矾花的美丽所吸引,欢笑观赏,并且用“把断花光水不通”形象地表现出他们对山矾花的喜爱之深,以至于仿佛独占了这一片美好的春光,连水流都被阻隔了。整首诗语言简洁,意境清新,生动地展现了山矾花的魅力和人们对它的欣赏之情。

黄庭坚

黄庭坚

黄庭坚,字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。 ► 2400篇诗文