题曹仲本出示谯国公迎请太后图自肃天仗以下皆纪画也

德寿宫前春昼长,宫中花开宫外香。太皇颐神玉霄上,都人久不瞻清光。 今晨忽见肃天仗,翠华黄屋从天降。一声清跸万人看,天街冰销楼雪残。 北来又有一红伞,八鸾三騑金毂端。辇中似是瑶池母,凤舄霞裳剪云雾。 太皇望见天开颜,万国春风百花舞。乃是慈宁太母回鸾图,母子如初千古无。 朔云边雪旗脚湿,御柳宫梅寒影疏。向来慈宁隔沙漠,倩雁传书雁难托。 迎还騩驭彼何人,魏武子孙曹将军。将军元是一缝掖,忽攘两臂挽五石。 长揖单于如小儿,奉归慈辇如折枝。功盖天下只戏剧,笑随赤松蜡双屐,飘然南山之南北山北。 君不见岳飞功成不抽身,却道秦家丞相嗔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 德寿宫:南宋时太上皇帝的住所 。
  • 颐神:意思是保养精神 。
  • 玉霄:指代高空 ,这里借指德寿宫中很高的地方。
  • 清光:指皇帝或后妃的容貌,这里指太皇太后的容颜。
  • 肃天仗:整齐排列帝王出行时的仪仗队。
  • **翠华:指天子所乘之车,以翠羽为饰。
  • 黄屋:古代帝王所乘车上用黄缯做里子的车盖,借指帝王车驾。
  • 清跸 :帝王出行时开路清道,禁止通行。**
  • 天街:京城中的街道 。
  • 八鸾:一种鸾车,张挂着八只铃铛。
  • **三騑fēi:指车驾的三匹马 ,古代乘车一般用四匹马,旁边的马称騑 。
  • 金毂:华丽的车轮 。
  • **凤舄:饰有凤凰的鞋子 。
  • 霞裳:云霞一样美丽的衣裳 。
  • 回鸾:驾着车回来,这里指太后回宫 。
  • 朔云边雪:北方边境的云和雪,代指北方边疆寒冷恶劣的天气。
  • 御柳宫梅:皇宫中的柳树和梅花 。
  • **qiàn:请人代替自己做事 。
  • **騩驭guī yù:指车驾 ,这里指迎回太后的车驾 。
  • 缝掖:本指一种宽袍大袖的衣服,常指儒生所穿,此处借指文人。
  • 五石:石,古代重量单位,这里用“五石”形容弓的强度很大,非常难拉开。
  • 长揖:古代一种拱手高举、自上而下的相见礼。
  • 单于:匈奴人对他们部落联盟首领的专称,代指北方少数民族首领。
  • 奉归:护送回去 。
  • 奉归慈辇如折枝:护送太后的车驾回宫就像折断树枝一样容易 。
  • 赤松:赤松子,传说中的仙人 。
  • 蜡双屐:给双木屐涂上蜡 ,这里表示隐退去游历的意思 。

翻译

德寿宫前春天白昼漫长,宫里头盛开的花朵香气飘到宫外四方。太皇太后在那玉霄之上保养精神,京都百姓已经很久没能瞻望到她慈祥的面庞。今儿清晨突然看到整齐庄严的帝王仪仗,翠羽装饰的御车、黄缯车盖仿佛从天上而降。一声开路清道的传呼引得万人张望,京城街道冰雪渐融,楼阁上残雪还未化光。从北面又迎来一柄红伞,华丽的车马,八只铃铛响声清脆,三匹骖马在金毂旁。辇车之中好像是西王母下凡,凤鞋霞衣如同剪裁的云雾一样漂亮。太皇太后远远望见不禁喜笑颜开,仿佛普天下都如沐春风,百花欢舞齐开放。这便是慈宁宫太后回宫的图景呀,母子间重归如初的美好实在千古难寻这般。北方边境的寒云边地的白雪打湿了军旗的旗角,皇宫里的柳树枝条、宫苑中的梅花都透着清寒,影子稀疏又细长。往昔慈宁宫居住的太后远在大漠另一方,想请大雁传信,可大雁也难以承当。那迎回太后车驾的人是谁呢,是魏武帝曹操的子孙曹将军。曹将军原本一介书生模样,忽然能伸展双臂拉开强劲的五石弓。对着北方少数民族首领长揖就像对待小孩子一样,护送太后车驾回宫轻松得如同折断树枝那样。他功劳盖世却视之如一场有趣的戏剧,笑着要追随神仙赤松子,给木屐涂上蜡,潇洒自在地飘荡在南山南北山之北的地方。你难道没看见岳飞功成名就却没有抽身,结果只落得被秦桧丞相嗔怒陷害的下场。

赏析

这首诗以叙事与抒情相结合的方式,描述了谯国公迎请太后图中的场景,进而歌颂了迎请太后之人的功绩,并通过与岳飞对比表达对人生境遇的感慨。开篇描绘皇宫春日之景,引出太后久未露面的背景,再详细生动地刻画太后回宫时盛大热闹的场面,展现出迎接的庄重与喜悦,如“翠华黄屋从天降”“万国春风百花舞”极具画面感。诗中描述迎太后之人本是文人却能挽强弓,于外交场合举重若轻,突出其非凡才能与功绩,而将这份功绩看作“戏剧”,又体现出一种淡泊旷达的心境。结尾以岳飞的惨痛结局对比,增添了几分对人生起伏难测的叹惋,讽刺了当时复杂昏暗的政治局面,使诗歌在歌颂之外又兼具深刻的历史思考与现实批判,情感真挚厚重,诗意跌宕起伏。

杨万里

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋。汉族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋著名文学家、爱国诗人、官员,与陆游、尤袤、范成大并称“南宋四大家”、“中兴四大诗人”,光宗曾为其亲书“诚斋”二字,学者称其为“诚斋先生”。官至宝谟阁直学士,封庐陵郡开国侯,卒赠光禄大夫,谥号文节。 ► 4332篇诗文