卧疾怨别刘长史诗
四时煎日夜,玉露催紫荣。
始怀未及叹,春意秋方惊。
凉草散萤色,衰树敛蝉声。
凭景魂且谧,卧堂怨巳生。
承君客江潭,先愁鸿雁鸣。
吴山饶离袂,楚水多别情。
金坚碧不灭,桂华兰有英。
无辍代上朝,岂惜镜中明。
但见一叶落,哀恨方未平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卧疾:卧病。
- 煎:这里表示消磨、煎熬。
- 玉露:秋天的露水。
- 紫荣:(zǐ róng),指紫色的花。
- 谧:(mì),安宁。
- 江潭:江边。
- 袂:(mèi),衣袖。
翻译
一年四季日夜更迭煎熬着,秋日的露水催促着紫色花朵绽放。刚开始还没来得及感叹心怀,春天的气息已然消逝到秋天才使人惊觉。清凉的草地上散发着萤火虫的光芒,衰败的树木收敛了蝉儿的叫声。靠着景色魂魄暂且安宁,躺在堂屋里怨恨却已产生。承受着你远在江边的状况,首先因鸿雁的鸣叫而忧愁。吴山充满了离别的衣袖挥动,楚水饱含着分别的情意。像金属般坚固、如碧玉般长久不会磨灭,桂花兰花有它们的芬芳。没有停止代替你去上朝,哪里会怜惜镜中自己的容颜。只是看见一片叶子飘落,哀怨悔恨之情方才不能平息。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了卧疾时对友人离别的愁怨之情。诗中通过日夜的交替、季节的变换来烘托时间的流逝和情感的变化。从对春秋变化的感叹延伸到对离别的愁绪,如对江潭边友人的思念,以及吴山楚水承载的离别情意。用“金坚碧不灭,桂华兰有英”来暗示情谊的永恒。最后以叶落来象征愁绪难平,形象生动且情感真挚深沉。整体意境清幽哀怨,颇有感怀伤别的意韵。