奉和御制奉先歌

· 夏竦
皇家兮仙祖,上世兮圣神。承云兮分治,驾羽兮临民。 诞昭兮馨烈,高陟兮元真。载乘土运临三古,属象羲农振遐武。 爰炳明灵陟上苍,绵绵圣绪庆悠长。既积仁兮累德,爰振耀兮流芳。 罄二仪兮垂祐,弥万祀兮开祥。巍巍烈祖兮膺宸历,御瑶图兮建鳌极。 东征西怨兮振群黎,下舞上歌兮康庶国。优游亮直显敦仁,锡羡休嘉符拓迹。 四貊名王尺组羁,九涯远道安车适。圣功耆定实登三,方赆骏奔惟旅百。 赫赫神宗廓帝纮,昭广运兮洽和平。礼适素青兮沿夏子,化归醲粹兮复胥庭。 宪六学兮昭地纬,事七庙兮奉天经。震叠威霆兮踰朔幕,汪洋惠露兮浃编氓。 偃节灵台兮黜武,漏鱼宽网兮蠲刑。三叶缉熙兮隆绍继,皇穹右序兮隤繁祉。 徘徊飙歘兮授元符,焜耀樵蒸兮修茂礼。思文成颂兮迪先谋,多黍申歌兮昭乐岁。 参侔开阖已无为,虔巩盈成弥若厉。惟寤寐兮符通,实天人兮合契。 降仙驭兮自三清,谕灵源兮踰百世。遐锡鸿休茂本枝,永符盛德昭明类。 荐徽册,致清衷,斋明兮显至。款太空,告繁禧,监观兮斯暨。 对越兮储精,聿怀兮忘寐。舄奕千龄播德芬,钦崇茂典协经纶。 神化有开彰密命,庆基无际等高旻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉和:做诗词与别人相唱和,一般是臣子回应皇帝所作诗词。
  • 御制:皇帝所作。
  • 仙祖:对皇家祖先的尊称。
  • 承云:传说为黄帝乐曲名,这里代指上古贤君治理。
  • 驾羽:用神话中仙人驾着羽车,形容仙人临世。
  • 诞昭:显著昭彰。
  • 馨烈:芳馨和功业,指代美好的品德和伟大的功绩。
  • 元真:道教所指的元气或天地万物的本原,这里可理解为超凡境界。
  • 土运:古代阴阳五行学说,王朝更替与五行相生相克有关,土运代表某个朝代的气运。
  • 三古:指上古、中古、下古,形容时间久远。
  • :效法。
  • 羲农:伏羲氏和神农氏,为上古贤君代表。
  • 遐武:远大的足迹、功绩。
  • ****爰(yuán):于是。
  • :彰显。
  • 明灵:神灵。
  • ****陟(zhì):登上。
  • 绵绵:延续不断。
  • 圣绪:圣代的世业。
  • :福庆。
  • 馨烈:美好的德行。
  • ****罄(qìng):尽、全。
  • 二仪:天地。
  • 垂祐:赐福保佑。
  • 万祀:永远。
  • :吉祥。
  • 巍巍:高大的样子。
  • 烈祖:建立功业的祖先。
  • ****膺(yīng):承受。
  • 宸历:帝王的统治。
  • 瑶图:象征天命的图箓,也指帝王的图谱。
  • 鳌极:指帝王宫殿所在,象征统治中心。
  • 东征西怨:圣君出征,未被征伐的地方百姓抱怨没先征伐到自己,形容君主得民心。
  • :拯救。
  • 群黎:百姓。
  • 下舞上歌:天下百姓歌舞升平,形容社会和谐。
  • :使……安乐。
  • 庶国:各个诸侯国,这里指国家。
  • 优游:悠闲自得的样子。
  • 亮直:正直。
  • 敦仁:敦厚仁爱。
  • ****锡(cì):通“赐”,赐予。
  • :多余、丰富。
  • 休嘉:美好。
  • :符合、顺应。
  • 拓迹:扩展事迹。
  • ****四貊(mò):古代对北方少数民族的称呼,泛指四方蛮夷。
  • 名王:少数民族的首领。
  • 尺组:短小的绳子,这里指用来束缚,使其归服。
  • ****羁(jī):束缚、拘禁。
  • 九涯:天涯海角,形容遥远。
  • 安车:古代一种可以坐乘的小车,这里表示安稳通行。
  • :到……去。
  • 圣功:帝王的功业。
  • 耆(qí)定:达成。
  • 登三:在很多方面达到很高的成就。
  • ****方赆(jìn):远方送来的贡物。
  • 骏奔:急速奔走。
  • 旅百:众多。
  • 赫赫:显著盛大的样子。
  • 神宗:圣明的君主(对当朝皇帝夸赞)。
  • :开拓、扩展。
  • ****帝纮(hóng):帝王的纲纪。
  • :彰显。
  • 广运:品德推广、影响广泛。
  • :协调、融洽。
  • :遵循。
  • 素青:素服、青色衣服,和古代礼仪中的服饰有关。
  • 沿:因袭。
  • 夏子:夏朝的礼仪。
  • :教化。
  • 醲(nóng)粹:醇厚纯粹。
  • :恢复。
  • 胥庭:传说中的上古理想社会。
  • :效法。
  • 六学:古代指礼、乐、射、御、书、数六种学问和技能,代表教育。
  • :彰显。
  • 地纬:大地的经纬,形容规范秩序。
  • :侍奉。
  • 七庙:古代天子设立的宗庙,供奉天子的祖先,象征国家统治。
  • 奉天经:遵循天地的常规。
  • 震叠:震恐。
  • 威霆:威风如雷霆。
  • ****踰(yú):通“逾”,越过。
  • 朔幕:北方的大漠。
  • 汪洋:广阔无边。
  • 惠露:恩惠像露水一样。
  • ****浃(jiā):遍及。
  • 编氓:平民百姓。
  • 偃(yǎn)节:放下符节,指停止军事行动。
  • 灵台:古时帝王观察天象、制定历法的地方,象征统治权威。
  • 黜(chù)武:废弃武备。
  • 漏鱼宽网:宽以待民,不苛刻。
  • 蠲(juān)刑:减免刑罚。
  • 三叶:三代。
  • 缉熙:光明。
  • :兴盛。
  • 右序:佑助。
  • ****隤(tuí):降、落下。
  • 繁祉:众多的福祉。
  • ****飙歘(biāo xū):迅疾的样子。
  • 授元符:授予祥瑞的符命。
  • 焜(kūn)耀:辉煌照耀。
  • 樵蒸:柴薪,这里可能指祭祀用品。
  • :举行。
  • 茂礼:盛大的礼仪。
  • :遵循。
  • 先谋:先王的谋略。
  • 多黍:丰收的景象,出自《诗经》。
  • 申歌:反复歌唱。
  • ****参侔(móu):与……相似,相当。
  • 开阖:开合、变化,代表着治理国家的手段。
  • 无为:顺应自然,不刻意去干预。
  • 虔(qián)巩:虔诚巩固。
  • 盈成:事业有成,圆满。
  • 若厉:如履薄冰,谨慎。
  • 符通:心意相通。
  • 合契:契合。
  • :降临。
  • 仙驭:仙人的车驾。
  • 三清:道教所指的上清、玉清、太清仙境。
  • :晓谕、告知。
  • 灵源:神灵的本源。
  • 遐(xiá)锡:远远地赐予。
  • 鸿休:洪福。
  • 茂本枝:恩泽后世子孙。
  • 昭明类:彰明美好的同类。
  • :献上。
  • 徽册:装饰华美的册书,多为帝王封赠所用。
  • :表达。
  • 清衷:纯净的心意。
  • 斋明:斋戒时的虔诚。
  • 显至:显示诚意。
  • :叩拜。
  • 太空:天空。
  • :禀告。
  • 繁禧:众多的喜庆之事。
  • 监观:监察审视。
  • 对越:对答。
  • 储精:凝聚精神。
  • 聿(yù)怀:思念。
  • ****舄奕(xì yì):盛大美好,形容名声、事业等。
  • 德芬:美好的品德。
  • 钦崇:崇敬。
  • 茂典:盛典。
  • :协同。
  • 经纶:整理丝缕、理出丝绪和编丝成绳,引申为筹划治理国家大事。
  • 神化:神奇的变化。
  • :彰显。
  • 密命:奥秘的天命。
  • 庆基:福庆的根基。
  • ****高旻(mín):高高的天空。

翻译

皇家有着超凡的仙祖,上世祖先也是圣明之神。像承云乐章那样分别治理天下,驾乘羽车降临来庇护万民。 显著地昭示出美好的品德与功绩,高高登上超凡的境界。承载土运掌管漫长岁月,效法伏羲氏和神农氏来振兴远大的事业。 于是彰显神灵登上上苍,绵绵不断的圣代世业福庆悠长。既积累了仁德,又振奋光芒流放芬芳。 用尽天地之力来庇佑天下,千秋万代开创吉祥之象。高大威严的烈祖承受帝王统治之命,掌控象征天命的瑶图建立起统治的中心。 君主东征西伐,百姓都渴望被其拯救,天下上下歌舞升平,国家一片安乐景象 。君主悠闲自得、正直且敦厚仁爱,赐福降瑞美好无比,仿佛拓展了先王的功绩。 四方蛮夷的首领都被制缚归服,无论多远的人都能安稳前往京城。皇帝的伟大功业已然达成,各方贡物纷纷快速送来,数量众多。 圣明的君主扩展帝王的纲纪,品德推广、影响广泛,与天下和谐相处。遵循夏礼中关于服饰颜色的规定,让教化回归到醇厚纯粹、如同上古胥庭的理想状态。 效法六学彰显大地的规范秩序,侍奉七庙遵循天地常规。威风如雷霆般越过北方大漠,恩惠如露水般遍及天下百姓。 在灵台停战放下征伐,宽以待民减免刑罚。三代传承光明兴盛,上天佑助降下众多福祉。 仙神快速来临授予祥瑞符命,辉煌照耀着祭祀用品,举行盛大礼仪。思念文成之德而作颂,反复歌唱丰收的喜悦以昭示安乐的年岁。 治国手段与自然无为相契合,虔诚巩固这份圆满且始终谨慎。君主日夜思考与上天心意相通,实在是天人契合。 仙人之车从三清仙境降落,告知神圣的本源流传百世。久远地赐予宏大的福泽,让后世子孙繁荣昌盛,永远与盛德相契合,彰显美好。 献上华美的册书,表达纯净的心意,斋戒虔诚地显明至极诚意。叩拜天空,禀告诸多喜庆,监察审视如此诸事。 虔诚应答凝聚精神,深深思念难以入眠。美好的品德声誉千年流传,崇敬盛典协同谋划治理国家大事。 神奇的变化彰显奥秘的天命,福庆的根基如天空一样无边无际。

赏析

这首诗是臣子夏竦奉和皇帝所作之诗,属于典型的宫廷颂圣之作。从内容上看,以极大篇幅赞扬皇家祖先的神圣贤能,提及祖先效法上古贤君开创伟大功业,奠定国家基础,如“皇家兮仙祖,上世兮圣神。承云兮分治,驾羽兮临民”几句,营造出皇家渊源神圣的氛围。接着歌颂当朝皇帝的治国功绩与高尚品德,如征服四方蛮夷、施行德政、广开福祉、轻刑宽民等,像“四貊名王尺组羁,九涯远道安车适。圣功耆定实登三,方赆骏奔惟旅百”描绘了国家的强盛和四方来朝的景象,“偃节灵台兮黜武,漏鱼宽网兮蠲刑”体现皇帝仁政。还多处表达皇帝与上天感应相通,获得神助与祥瑞,更增添其统治的神圣性与合法性。

艺术特色上,用词华丽典雅,大量运用典故和修饰性词汇,塑造皇家的高尚超凡形象,语言极具美感与庄重感,但也因典故堆积,使诗读起来较为晦涩难懂。诗整体气势恢宏,通过对皇家光辉历史与当朝盛大功绩的铺陈描绘,构建出一个威严、繁荣、祥瑞的宏大景象,充分体现宫廷诗歌歌功颂德、彰显皇家威严的特点。

夏竦

夏竦

宋江州德安人,字子乔。以父战契丹死,授丹阳主簿。真宗景德四年举贤良方正科。累迁知制诰。仁宗天圣五年,除枢密副使。七年,拜参知政事。因与宰相吕夷简不合,复为枢密副使。康定中除陕西经略安抚使,怯于用兵西夏,自请解兵权,改判河中府。庆历三年召拜枢密使,为台谏所攻,改知亳州。七年,复为枢密使,旋再被论罢,出知河南府。有才智,然尚权术,性贪婪,世人目为奸邪。卒谥文庄。有《文庄集》、《古文四声韵》。 ► 294篇诗文