一斛珠

相思最苦。别来有甚好情绪。夜间无限凄惶处。睡不著时,没个人言语。 所恨不能飞上路。书书只怪迟归去。外边闲事无心觑。直自我咱,怕你恶肠肚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (hú):古代的一种量具,也为容量单位。
  • 凄惶:悲伤不安的样子。
  • (qù):看,瞧,窥视。

翻译

相思是最痛苦的事。分别以来,哪有什么好的心情呢。夜晚有无数个悲伤不安的时候。睡不着的时候,也没有个人可以说说话。

可恨自己不能飞到你的身边。写信时只怪自己回去得晚了。对外面的其他事情都没有心思去看。只是为了我们自己,担心你心情不快。

赏析

这首词以直白的语言表达了相思之苦。上阕通过描写离别后的痛苦情绪,如“相思最苦”“夜间无限凄惶处”“没个人言语”,生动地展现了主人公孤独、寂寞的心境。下阕则进一步表达了对对方的思念和担忧,“所恨不能飞上路”体现了渴望相聚的急切心情,“书书只怪迟归去”表现了对归期延误的懊悔,“外边闲事无心觑”强调了心中只有对方,“直自我咱,怕你恶肠肚”则传达了对对方情绪的关心。整首词情感真挚,语言质朴,将相思之情刻画得淋漓尽致。

晁端礼

晁端礼

晁端礼,北宋词人。名一作元礼。字次膺。开德府清丰县(今属河南)人,因其父葬于济州任城(今山东济宁),遂为任城人。一说徙家彭门(今江苏徐州)。晁补之称他为十二叔,常与唱和。神宗熙宁六年(1073)举进士,历单州城武主簿、瀛州防御推官,知洺州平恩县(今河北邱县),官满授泰宁军节度推官,迁知大名府莘县事。因得罪上司,废徙达30年之久。 ► 139篇诗文

晁端礼的其他作品