注释
蒙:蒙受,接受。
出守:出任,担任。
翰林:皇帝的文学侍从官。
闲冷:清闲冷落的官职或处境。
亲情:父母亲人。
嘱托:托付。
响应:回复,应答。
感幸:感激涕零。
呈:下级向上级送交文件等时用语。
序
《蒙诏帖》,唐柳公权书,墨迹白麻纸纸本,全幅纵26.8厘米、横57.4厘米,大字行书,记7行,共27字,书于长庆元年(公元821年)。为天下第六行书。又名《翰林帖》,其书曾刻入《三希堂法帖》乾隆称“险中生态,力度右军”。体势稍带颜法,沉劲苍逸。现收藏于故宫博物院。
赏析
此墨本书于公元821年(长庆元年),是柳公权四十四岁时作品。字形长短宽窄不一,或断或连,构成章法上的变化;笔墨浓淡轻重有致,形成层次上的变化。风格豪放雄逸,遒劲流丽,枯润秾,掩映相发。《蒙诏》—帖,具有顿挫郁勃,开阔跌宕的艺术特点。
世存《蒙诏帖》有两种,除故宫所藏墨迹外,另一种见于《兰亭续帖》等刻帖。二者文字不同。翰林不称”出守”,故疑其伪,当为唐末宋初高手所拟。
启功先生认为是伪迹,“乃知今传墨迹本是他人放笔临写者,且删节文字,以致不辞。”而谢稚柳先生却认为是柳字杰构,真迹无疑。
在对古代名迹的认定上,启、谢二先生意见往往相左,启先生以文史资料甄别考据为主,而谢先生却以艺术感受为据。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蒙诏:承蒙皇帝诏书。“蒙”有承蒙、受到之意;“诏”指诏书,是皇帝发布的命令文告 。
- 出守翰林:出任翰林一职。“出守”指离开京城到外地任职,但翰林通常在京城宫廷内服务,这里可理解为被任命担任翰林相关职务 。
- 职在闲冷:所任官职比较清闲冷落,没有太多重要事务和权势 。
- 亲情嘱托:亲戚朋友请托之事 。
- 深察感幸:深切了解到这种情况,内心感到很荣幸 。
翻译
我柳公权承蒙皇帝的诏书,任职于翰林。这个职位比较清闲、不受重视。亲戚朋友们托办的事,在这种情况下又有谁肯积极响应呢。对此我深切清楚,内心深感荣幸,柳公权呈上此帖。
赏析
《蒙诏帖》短短数语,却展现出丰富的情感与复杂的心绪 。从内容上看,它真实地反映了柳公权当时在官职上的处境与心态。开篇点明“蒙诏”“出守翰林”,简洁交代官职变动情况,接着“职在闲冷”直白地说出对所任职位的感受。“亲情嘱托,谁肯响应”既写出在这种冷清的职位上难以帮到亲友的无奈,也从侧面暗示了官场中势利的一面。最后“深察感幸”表现出他能够清醒地认识到现状,并且有一种难得的豁达与感恩态度。从书法风格上看,柳公权书法以骨力劲健著称,此帖虽然简短,但笔力坚韧,字里行间透露出一种沉静内敛又坦诚率真的气质 ,与内容相得益彰,是了解柳公权个人心境和其书法艺术特色的重要作品 。