晋纸帖

· 米芾
此晋纸式也,可为之。越竹千杵裁出,陶竹乃复不可,只如此者乃佳耳。老来失第三儿,遂独出入不得,孤怀寥落,顿衰飒,气血非昔。大儿三十岁,治家能干,且慰目前。书画自怡外,无所慕。芾顿首。二曾常见之,甚安。
拼音

《晋纸帖》,亦称《自怡帖》,为翰牍九帖之三,纸本,纵23.7厘米;横39.1厘米。台北故宫博物院藏。此贴书于其幼子米友知早卒之后,此件作品于严谨的法度之中充满着沉着痛快,字里行间意在推行古代造纸法。

赏析

1102年底开始,米芾先后担任蔡河拨发、太常博士的职位,由于正是繁华的京师与附近地区,他特别有机会收藏到重要的书画作品,也认识书画鉴赏与交易的同好,成为他鉴赏、收藏书画的精华时代。然而,米芾却同时遭逢人生的苦痛,因为他最疼爱的幼子不幸过世,对他来说是莫大的打击。 米芾在三十余岁所书的《叔晦帖》,曾提过他钟爱的三个儿子:“鳌儿、洞阳、三雄”,而“鳌儿”是指长子米友仁,“三雄”则为幼子米友知。米芾在年过五十岁后,遭逢到前所未有的家庭变故,先是小女儿于1100年过世,接着更沉重的打击则是幼子米友知于1103年的早卒,《晋纸帖》就提到这段遭遇。对于幼子的过世,米芾受到很大的打击与伤痛,严重影响身体的健康;他并提到大儿子米友仁还好正值年少,尚能维持家业。在三个孩子当中,米芾对于幼子米友知特别疼爱,据说他能帮父亲米芾代笔,年少才高,然而却不幸早逝,由此更能想见米芾何以会哀痛逾恒了。 米芾:“余尝硾越竹,光滑如金版。”知其曾经亲自加工越竹纸,以获得品质精良的书写用纸。米芾亦撰有《评纸帖》一卷,批评当时造纸者为求洁白而多用灰粉,致使纸质粗涩、受墨不凝、运笔碍滞等状况,意在推行古代造纸法。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晋纸帖:米芾所写关于晋代纸张样式等内容的书信类作品。
  • 千杵(chǔ)裁出:经过很多杵捣等工序制造裁剪出来。“杵”指舂米或捣衣的木棒。
  • 陶竹:具体所指不明确,可能是某种竹子或与之相关的造纸材料。
  • 孤怀寥落:孤独的心怀寂寞冷清。
  • 衰飒:衰落、委靡不振。

翻译

这是晋代纸张的样式,是可以去制作出来的。用经过千杵捣制工序裁剪出来的越地产的竹子(造的纸),而那种叫陶竹的却不行,只有像这样的才是好的。我年纪大了,失去了第三个儿子,从此独自出来进去都不顺心,内心孤独寂寞,一下子就衰落萎靡了,身体气血也不如往昔。大儿子三十岁了,治理家庭很有能力,暂且能让我当下感到些许安慰。除了通过赏玩书画自我愉悦之外,我没有什么可羡慕追求的了 。芾叩拜。二位曾氏友人我经常见到,他们都很安好 。

赏析

这则短文看似随意记录,却有丰富内涵。开篇对纸张样式的谈论,展现米芾对文房用品细致入微的见解,体现他作为书画大家对材料的重视。而中段突然转入丧子之痛的倾诉,情感从平淡的技艺交流直接过渡到深沉悲痛,反差强烈,让人看到他在坚韧外表下脆弱的内心。对大儿子的描述体现家庭给予他的慰藉。结尾提及友人安好,展现生活琐碎中的温暖情谊。短短数语,将艺术追求、人生苦难、家庭情感、友人情谊交织在一起,生动呈现了米芾复杂的人生境遇和真实内心,文风质朴又饱含深情,展现了米芾独特的人格魅力和文学修养。

米芾

米芾

名或作黻。宋太原人,后徙襄阳,又徙丹徒。字元章,号鹿门居士、海岳外史,世称米襄阳。以恩补浛光尉,历知雍丘县、涟水军,以太常博士知无为军。徽宗时召为书画学博士,擢礼部员外郎,出知淮阳军。举止怪异,有洁癖。能诗文,擅书画,精鉴别。书法得王献之笔意,尤工行草。画山水人物多以水墨点染,自名一家。有《宝晋英光集》、《书史》、《画史》、《宝章待访录》等。 ► 330篇诗文