所属合集
赏析
以风筝比喻在外的丈夫,现在夫妻之间尚在通用,诚为妙喻。全曲曲语通俗,多以口语入曲。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 纸鸢(yuān):风筝。
- 丝纶:丝线,这里指放风筝的线。
- 就里:内里,其中。
翻译
长长的丝线将风筝送往遥远的天际,它的放飞完全由我手中掌控。风筝是纸糊的,它内心毫无牵挂,任由狂风肆意地将它刮走,结果线在天涯之处断了。想要收回风筝却没办法,想看风筝也看不到它的踪影,真不知它最后会飘落到谁家呀!
赏析
这首小令以风筝喻人,构思新奇巧妙。起首两句“丝纶长线寄天涯,放由咱手内把”营造出一种放风筝时悠然又掌控全局的情境,为后文的转折埋下伏笔。“糊披就里没牵挂,被狂风一任刮”,描述风筝无牵无挂任由狂风吹刮,看似洒脱自由。而“线断在海角天涯”笔锋一转,陡然生出一种失落之感,象征着失去了把控。最后的三句 “收又收不下,见又不见他,知他流落在谁家” 连用三个短句,层层递进,将那种无奈、失落与迷茫刻画得细致入微,表达了对失去之物的深深的怅惘,给人以无穷的遐想空间,引发读者对于人生中种种不可掌控境遇的思考。
无名氏的其他作品
相关推荐
- 《 凭栏人 · 题曹云西翁赠妓小画 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 越调 · 凭栏人 · 咏史 》 —— [ 元 ] 徐再思
- 《 南吕 · 一枝花 · 渔隐 》 —— [ 元 ] 无名氏
- 《 双调 · 卖花声 》 —— [ 元 ] 徐再思
- 《 中吕 · 卖花声 · 客况 》 —— [ 元 ] 张可久
- 《 中吕 · 红绣鞋(四首) 》 —— [ 元 ] 张可久
- 《 叨叨令 》 —— [ 元 ] 邓玉宾
- 《 仙吕 · 解三酲 》 —— [ 元 ] 真真