(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 章身:有文采在身。
- 裾(jū):衣服的大襟。
翻译
身上多喜爱鲜艳的锦衣,窄窄的衣袖长长的衣襟领子自然很圆。在暑天袍和裤都一起崇尚白色,腰间还系着一条棉布。
赏析
这首诗描写了特定的服饰特点。诗中写出了衣服的华丽,如鲜美的锦衣,以及独特的款式设计,像窄袖长裾和圆领等。还提到了暑天的穿着习俗,即使在炎热的天气里袍裤都尚白,同时还系着一条棉腰带来点缀。简洁的语言生动地展现了当时的服饰文化。
身上多喜爱鲜艳的锦衣,窄窄的衣袖长长的衣襟领子自然很圆。在暑天袍和裤都一起崇尚白色,腰间还系着一条棉布。
这首诗描写了特定的服饰特点。诗中写出了衣服的华丽,如鲜美的锦衣,以及独特的款式设计,像窄袖长裾和圆领等。还提到了暑天的穿着习俗,即使在炎热的天气里袍裤都尚白,同时还系着一条棉腰带来点缀。简洁的语言生动地展现了当时的服饰文化。