(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 杜侍御:姓杜的侍御史。侍御,官名。
- 铜柱:指东汉马援征服交趾后立铜柱以为汉之极界。
- 朱崖:即珠崖,汉郡名,在今海南岛琼山县一带。
- 伏波:指马援,他被封为伏波将军。
- 獬豸(xiè zhì)冠:御史所戴的帽子。
翻译
通向铜柱朱崖的道路艰难险阻,伏波将军马援曾纵横海上后登坛拜将。南越人自己进献珊瑚树,汉朝的使者又何必戴着獬豸冠辛苦奔波。疲惫的马在山中担忧天色已晚,孤单的船在江上害怕春天的寒冷。从来这些宝物就被说成难得,大多恐怕君王也不忍心去看。
赏析
这首诗首联用“铜柱朱崖”的典故,写出道路之艰难,暗示了运送贡物的不易。颔联通过“越人自贡”与“汉使何劳”的对比,讽刺了使者的奔波徒劳。颈联写马和舟的状态,烘托出旅途的艰辛和愁苦。尾联表达了诗人认为这些难得的贡物,可能让君王也不忍心看,暗讽了统治者追求奇珍异宝的行为。全诗巧用对比和烘托,语言诙谐,看似在戏赠,实则蕴含对当时社会现象的深刻批判和不满。