醉石

· 张固
山南山北郁嵯峨,千古声名保不磨。 笑入醉乡聊偃卧,我临苔石重摩挲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 嵯峨(cuó é):形容山势高峻。
  • 醉乡:指喝醉后所处的境界。
  • 偃卧:仰卧,躺着。
  • 摩挲(mó suō):用手抚摩。

翻译

山南山北山峦起伏,一片高峻巍峨的景象,这山千古以来声名远扬,永远不会磨灭。当初有人笑着进入这让人沉醉的地方,就在此随意仰卧休憩,如今我来到这长满青苔的石头边,不禁一遍又一遍地用手轻轻抚摩。

赏析

这首诗开篇描绘了一幅雄伟壮阔的画面,“山南山北郁嵯峨”,通过对山势的描写,营造出一种宏大且厚重的氛围。而“千古声名保不磨”,强调此地声名经久不衰,暗示着这片山水有其独特的魅力和深厚的底蕴。“笑入醉乡聊偃卧”塑造出一幅洒脱不羁的形象,那个人笑着走进醉乡随意躺卧,彰显出一种悠然自得、遗世独立的心境。最后“我临苔石重摩挲”,诗人现身,面对长满青苔的石头反复摩挲,在这一细节动作中,流露出诗人对醉石及其背后故事的无限遐想与深深眷恋。整首诗情景交融,借景及石,抒发了对大自然和历史遗迹的感慨。

张固

唐人。宣宗大中中为桂管观察使。长于小说,亦工诗。有《幽闲鼓吹》。 ► 4篇诗文

张固的其他作品