长安有狭斜行

长安有狭斜,狭斜不容车。 适逢两少年,夹毂问君家。 君家新市傍,易知复难忘。 大子二千石,中子孝廉郎。 小子无官职,衣冠仕洛阳。 三子俱入室,室中自生光。 大妇织绮纻,中妇织流黄。 小妇无所为,挟琴上高堂。 丈人且徐徐,调弦讵未央。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 狭斜:古乐府巷名,后指小街曲巷。
  • 毂(gǔ):车轮中心的圆木,周围与车辐的一端相接,中有圆孔,可以插轴,这里代指车。
  • 二千石:汉官秩,又为郡守(太守)的通称。古代一石约为一百二十斤,二千石就是二十四万斤粮食。
  • 孝廉郎:汉朝由郡国推举孝廉为郎官。
  • 绮纻(qǐ zhù):绫绸绉纱之类。
  • 流黄:褐黄色的绢。
  • 丈人:古代对长辈或老人的尊称。

翻译

长安有一条狭窄歪斜的街道,窄得车子都难以通行。恰好遇到两个少年,夹在车旁询问你家的情况。你家在新市旁,容易知晓且难以忘记。大儿子是俸禄二千石的官员,二儿子是孝廉郎。小儿子没有官职,身着官服在洛阳为官。三个儿子都进入室内,屋里自然而然就有了光辉。大媳妇纺织绫绸绉纱,二媳妇纺织褐黄色的绢。小媳妇没什么特别的事做,带着琴登上高高的厅堂。长辈暂且慢慢走,调弦难道还没结束吗。

赏析

这首诗描绘了长安一个官宦人家的场景。通过对家庭成员官职、媳妇们的劳作以及生活细节的描述,展现出一种贵族家庭的氛围和生活状态。诗中用简洁的语言生动地刻画了不同人物的活动和形象,如两少年的问询,媳妇们的各自忙碌等。“三子俱入室,室中自生光”生动地凸显出这个家庭的地位和荣耀。整体上,诗歌具有浓郁的生活气息,呈现出汉代社会某一阶层的生活面貌。