卜算子 · 红底过丝明

· 莫崙
红底过丝明,绿外飞绵小。不道东风上海棠,白地春归了。 月笛曲栏留,露舃芳池绕。争得闲情似旧时,遍索檐花笑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白地:平白地,无缘无故地。
  • (xì):鞋子。

翻译

红色的底子上面有明亮的丝纹,绿叶之外飞舞着小小的杨絮。没料到东风吹拂海棠花,平白无故地春天就归去了。 月夜里笛声在曲折的栏杆处停留,带着露水的鞋子在芳香的池塘边环绕。怎能获得像过去那样的闲情,去到处寻找房檐上的花而欢笑。

赏析

这首词描绘了春去之景,通过“红底”“绿外”“海棠”“月笛”“露舃”等意象,营造出一种清幽而略带惆怅的氛围。词中表达了对时光匆匆、春天消逝的感慨和对旧日闲情的怀念。整体意境朦胧优美,语言婉约细腻,富有诗意和情调。