(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 纤霭(xiān ǎi):纤细的云雾。
翻译
夜空高阔,月亮的影子沉浸在长江之中,江面宽阔,微风轻拂,水面上泛起丝丝凉意。天空和江水相连,呈现出同一颜色,没有一丝纤细的云雾阻隔那清澈的月光。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静而澄澈的月夜江景图。首句“天高月影浸长江”,一个“浸”字,生动地写出了月影倒映在江水中的情景,富有画面感。次句“江阔风微水面凉”,通过对江面和微风的描写,进一步烘托出夜晚的宁静和清凉。第三句“天水相连为一色”,简洁地描绘了天空和江水融为一体的景象,展现出一种广阔无垠的视觉效果。最后一句“更无纤霭隔清光”,强调了月光的清澈无阻碍,使整个画面更加纯净。整首诗语言简洁,意境优美,给人以宁静、悠远的感受。