所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 剪雪裁冰:形容梅花不畏严寒,如同是由冰雪剪裁雕刻而成。
- 太清:太过清寒、高洁。
- 孤山人姓林:这里指宋代诗人林逋(bū),他隐居在杭州孤山,喜爱梅花,以梅为妻,以鹤为子,其咏梅之作多传为佳话 。
翻译
梅花呵,像剪裁冰雪而成,有人嫌弃它太过清寒高洁,又有人嫌它身形太过清瘦。哼,这些人啊,都不是我的知音。
到底谁才是我的知音呢?是那孤山之上的林逋先生。自从在西湖分别之后啊,直至如今,他都辜负(冷落)了我。
赏析
这首《霜天晓角·剪雪裁冰 》是一首以梅花自喻的词作。上阕通过别人对梅花“太清”“太瘦”的嫌恶,表达了自己不被世俗理解的孤独与清高 ,他人对梅花的种种负面评价恰恰反衬出词人内心所追求的高洁品质。下阕直接表明自己心中知音是林逋,林逋爱梅成癖,是梅花的知音,而如今林逋已不在,“一自西湖别后,辜负我、到如今”蕴含着深深的孤独与失落。词人以梅花自比,借梅花遭遇无人赏识的境遇,抒发自己不被世人理解,知音难寻的寂寞情怀 ,将咏物与抒情巧妙融合,托物言志,韵味悠长。