夜行船

轻捧香腮低枕。眼波媚、向人相浸。佯娇佯醉索如今,这风情、怎教人禁。 却与和衣推未寝。低声地、告人休恁。月夕花朝,不成虚过,芳年嫁君徒甚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yáng):假装。

翻译

轻轻捧着美丽的脸颊低着枕头。眼波妩媚,向着人浸润过来。假装撒娇假装醉酒索要现在,这样的风情,怎能让人禁得住。却又对着和衣的人推说还没有就寝。低声地告诉人不要这样。在明月当空和鲜花盛开的时光,不能白白虚度,青春年华嫁给你才是最重要的。

赏析

这首词生动地描绘了一位女子的娇羞妩媚和对爱情的期待。词中通过“轻捧香腮”“眼波媚”等描写展现女子的迷人姿态和风情。她半推半就的举动,如“佯娇佯醉索如今”以及与和衣之人的互动,细腻地刻画出复杂的情感。“月夕花朝,不成虚过”则表达了她珍惜美好时光,渴望与心爱之人相伴,莫让青春虚度的心情。整首词语言活泼且富有情感,将女子的心理和情愫表现得淋漓尽致。

欧阳修

欧阳修

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号“六一居士”,吉州永丰(今江西吉安永丰)人,自称庐陵人。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 ► 1229篇诗文