昨夜西风吹折千林梢,渡口小艇滚入沙滩坳。
昨夜西风吹折千林梢,渡口小艇滚入沙滩坳。野桥古梅独卧寒屋角,疏影横斜暗上书窗敲。
半枯半活几个檿蓓蕾,欲开未开数点含香苞。纵使画工奇妙也缩手,我爱清香故把新诗嘲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 檿(yǎn):指树木的枝条。
- 蓓蕾(bèi lěi):花蕾,即将开放的花。
翻译
昨夜西风猛烈,吹断了千林的树梢,渡口的小艇被吹得滚入了沙滩的低洼处。野桥旁,古老的梅树孤独地卧在寒冷的屋角,稀疏的影子横斜,悄悄地敲打着书窗。
半枯半活的树枝上,几个花蕾半开半闭,含着香气的花苞欲开未开。即使画工技艺再高超,面对这样的景象也会束手无策。我因为喜爱这清香,所以用新写的诗来嘲讽。
赏析
这首作品以生动的笔触描绘了冬日里一幅静谧而又充满生机的画面。通过“西风吹折千林梢”和“小艇滚入沙滩坳”的描写,展现了自然的威力与宁静的对比。古梅的“独卧”与“疏影横斜”则传达了一种孤寂与坚韧并存的意境。最后,诗人通过对半开半闭的花蕾的描写,表达了对自然之美的热爱与赞美,同时也透露出一种超脱世俗、欣赏自然之美的情怀。