怜夜冷孀娥,相伴孤照。

剪横枝,清溪分影,翛然镜空晓。小窗春到。怜夜冷孀娥,相伴孤照。古苔泪锁霜千点,苍华人共老。料浅雪、黄昏驿路,飞香遗冻草。 行云梦中认琼娘,冰肌瘦,窈窕风前纤缟。残醉醒,屏山外、翠禽声小。寒泉贮、绀壶渐暖,年事对、青灯惊换了。但恐舞、一帘胡蝶,玉龙吹又杳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翛(xiāo)然:形容无拘无束、自由自在的样子。
  • 孀(shuāng)娥:即嫦娥,因后羿外出狩猎,嫦娥偷吃了西王母送给后羿的不死之药,奔月成仙,此处喻指梅花。
  • 绀(gàn)壶:青绿色的壶。

翻译

剪来几枝梅花,清澈的溪水映出它们的身影,自在洒脱如镜子般明净的天空拂晓。小窗迎来了春天。可怜这夜里如孤独的嫦娥般清冷,只有那孤单的月光相伴。古老的苔藓上挂满了如泪的霜花,人和花一样都已苍老。估计那浅浅的雪,在黄昏的驿站道路上,香气飞扬遗落在冻草之上。 在梦中遇到如仙女般的女子,她冰清玉洁的肌肤消瘦,在微风前舞动着纤细洁白的衣衫。残醉醒来,在屏风外,翠鸟的声音细小。寒冷的泉水储存在青绿色的壶中渐渐变暖,一年的时光面对青灯忽然就变换了。只是担心起舞时,那如帘幕般的蝴蝶,那如玉龙般的音乐声又悄然远去。

赏析

这首词围绕着古梅枝展开,营造出一种清幽、冷寂而又略带哀怨的氛围。上阕着重描绘古梅枝的姿态以及它所处的环境,如“剪横枝,清溪分影”“怜夜冷孀娥,相伴孤照”等,传达出一种孤高与寂寞之感。下阕通过对梦境中美好形象的刻画以及醒来后现实状况的描写,如“行云梦中认琼娘”“残醉醒,屏山外、翠禽声小”等,表现出时光的流逝和心中的惆怅。全词意境空灵,用词细腻,将人对梅花的情感以及时光、梦境等元素巧妙融合,具有独特的艺术魅力。

吴文英

吴文英

吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。 ► 344篇诗文