疏种碧松通月朗,多栽红药待春还。
长爱街西风景闲,到君居处暂开颜。
清光门外一渠水,秋色墙头数点山。
疏种碧松通月朗,多栽红药待春还。
莫言堆案无馀地,认得诗人在此间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 清光:清澈明亮的光线。
- 碧松:青翠的松树。
- 红药:指芍药花,因其花色多为红色,故称红药。
- 堆案:指案头堆满了文书或书籍。
翻译
我总是喜爱街西那里的宁静风景,来到你的新居让我暂时忘却忧愁,心情愉悦。清澈明亮的光线照耀着门外的一条水渠,秋天的景色在墙头点缀着几座小山。你种植了一些青翠的松树,月光透过它们显得格外明亮,又栽种了许多芍药花,等待春天的归来。不要说案头堆满了东西就没有空余的地方,我认得出诗人就在这里。
赏析
这首诗描绘了诗人刘禹锡对友人新居的赞美和向往之情。诗中通过对街西风景、门外水渠、墙头秋色、碧松和红药的细腻描绘,展现了一幅宁静而充满生机的秋日景象。后两句则巧妙地表达了诗人对友人生活的羡慕和对诗歌创作的热爱。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和生活的热爱。