春水碧于天,画船听雨眠。

出自 韦庄 的《 菩萨蛮(其二)
人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。 垆边人似月,皓腕凝霜雪。未老莫还乡,还乡须断肠。
拼音

译文

人人都说江南好,游人应该在江南待到老去。春天的江水清澈碧绿比天空还青,游人可以在有彩绘的船上听着雨声入眠。 江南酒家卖酒的女子长得很美,卖酒撩袖时露出的双臂洁白如雪。年华未衰之时不要回乡,回到家乡后必定悲痛到极点。

注释

只合:只应。 江南好:唐·白乐天《忆江南》词首句为「江南好」。 碧于天:一片碧绿,胜过天色。 「游人只合江南老」句:这里指飘泊江南的人,即作者自谓。 垆边:指酒家。垆,旧时酒店用土砌成酒瓮卖酒的地方。《史记·司马相如列传》记载,司马相如妻卓文君长得很美,曾当垆卖酒,「买一酒舍沽酒,而令文君当垆。」 皓腕凝霜雪:形容双臂洁白如雪。凝霜雪,像霜雪凝聚那样洁白。 「未老莫还乡,还乡须断肠」句:年尚未老,且在江南行乐,如还乡离开江南,当使人悲痛不已。须,必定、肯定。

《菩萨蛮五首》是唐末五代词人韦端己的组词作品。这五首词是一个整体,但又可分前后两个层次。前三首为一层,重在对江南情事的追忆,后二首又是一层,重在寓居洛阳的所经所感。这组词是有两层含义,可以说词人所写的只是跟一个现实的女子离别的相思怀念,也可能是暗写对于唐朝故国的一份忠爱的感情。 此诗为第二首,是对第一首的回应。难道主人公不愿意回到家中吗?可是自己求取功名不得,又怎能轻言回去呢?「人人尽说江南好,游人只合江南老。」写得多美!但这种美,不是靠意象的美而烘托,却是靠浓挚的情感,而且是经过理性的浸润后的浓挚的情感动人。江南之美,甲于天下,但寓居在此,逃避战乱的人,又怎么会有归属感?故这两句是沉郁的。「春水碧于天。画船听雨眠。」说的是碧绿的春水,比天空还要明净,躺在游船画舫之中,和着雨声入睡,又是何等之美,何等之空灵。前二句的沉郁,与后二句的空灵,就形成了难以言喻的艺术张力。 过阕暗用卓文君之典。汉时蜀人司马长卿,与巨富卓王孙之女卓文君私奔,因卓王孙宣布与文君断绝关系,司马长卿就令文君当罏,自己穿着短裤,在大街上洗涤酒器。所以「垆边人似月。皓腕凝霜雪」,罏就是酒罏,「垆边人」指的就是自己的妻子,也就是上一首中「绿窗人」。主人公何尝不思念这位面如皎月、肤色赛霜雪的妻子?但是「未老莫还乡,还乡须断肠」,古人云富贵而不还乡,就像衣锦而夜行,而一事无成的人,回到家乡,心情却只有更加抑郁哀凉。这两句没有任何艺术技巧可言,纯粹靠人生阅历和情感动人,成为千古名句。清末大词人王半塘提出,写词要符合「重、大、拙」三字诀,这两句就是「拙」的审美境界。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 垆(lú):旧时酒店用土砌成酒瓮卖酒的地方。此处指酒家。

翻译

人人都说江南好,来到这的游客只想在江南慢慢变老。春天的江水比天空还碧绿,游人可以在彩绘的船上听着雨声入眠。

酒肆卖酒的女子像月亮一样美丽,露出的手腕白得像霜雪。在还未老去之时不要回乡,回乡后一定会悲痛到极点。

赏析

这首词描写了江南的美景和风情,表达了词人对江南的喜爱和对故乡的复杂情感。

上阕开篇点明“人人尽说江南好”,强调了江南的美好在人们心中的共识,接着“游人只合江南老”表达了词人对江南的留恋,认为在这里生活是一种享受。“春水碧于天,画船听雨眠”两句,生动地描绘了江南春天江水的碧绿和游人在船上听雨入眠的惬意场景,展现出江南的宁静与优美。

下阕“垆边人似月,皓腕凝霜雪”,通过描写酒肆女子的美貌,进一步烘托出江南的迷人风情。最后两句“未老莫还乡,还乡须断肠”,则表达了词人一种矛盾的心理,一方面对江南的喜爱让他不想离开,另一方面对故乡的思念又让他心怀眷恋。这句词深刻地表现了词人在江南的美好感受与对故乡的思念之间的挣扎,给人留下了深刻的印象。整首词语言优美,意境深远,情感细腻,是一首脍炙人口的佳作。

韦庄

韦庄

韦庄,字端己,京兆杜陵(今陕西省西安市)人。晚唐政治家,诗人。广明元年(880年)韦庄在长安应举,黄巢攻占长安以后,与弟妹失散,浪迹天涯。中和三年(883年)三月,在洛阳写有长篇歌行《秦妇吟》。昭宗乾宁元年(894年)进士,曾任校书郎、左补阙等职。乾宁四年(897年),李询为两川宣谕和协使,聘用他为判官。在四川时为王建掌书记,蜀开国制度皆庄所定,官至吏部尚书,同平章事,武成三年(910年)八月,卒于成都花林坊。葬白沙之阳。谥文靖。 ► 381篇诗文