大寒雪未消,闭户不能出,可怜切云冠,局此容膝室。
大寒雪未消,闭户不能出,
可怜切云冠,局此容膝室。
吾车适已悬,吾驭久罢叱,
拂麈取一编,相对辄终日。
亡羊戒多岐,学道当致一,
信能宗阙里,百氏端可黜。
为山傥勿休,会见高崒嵂。
颓龄虽已迫,孺子有美质。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 大寒: 冬季最冷的一节气。
- 切云冠: 高大的帽子,比喻高尚的官职或理想。
- 局此: 局限于这个小地方。
- 容膝室: 小而简陋的居所。
- 吾车适已悬: 我的马车已经闲置。
- 吾驭久罢叱: 我驾车的技能已经荒废。
- 拂麈: 拂去尘土的动作,此处指翻阅书籍。
- 一编: 一卷书。
- 亡羊戒多岐: 丢失了羊,要警惕岔路过多,引申为做事要专注。
- 致一: 达到一心一意的状态。
- 阙里: 孔子的故乡曲阜,代指儒家学说。
- 百氏: 各种学派。
- 端可黜: 应该废弃。
- 傥勿休: 勉励不要停止努力。
- 高崒嵂: 高峻险峻的样子,形容山峰。
- 颓龄: 年老体衰。
- 孺子: 年轻人。
翻译
严冬的大寒时节,大雪还未消融,我只能紧闭门窗不出门。身处这狭小的屋子里,我感叹自己的壮志如同高高的帽子,却只能容纳在这小小的居所里。我的马车已经闲置,驾驭的技术也已生疏。拿起一本书,与它相伴,整天相对无言。从丢失羊的教训中明白,追求大道时应专一,如果能真正信仰儒家学说,其他各种学派就可以弃置不用。即使年事已高,但年轻人仍有美好的品质,激励着我不断前行,攀登知识的高峰。
赏析
这首诗通过描绘大寒时节的生活场景,表达了陆游在困境中的沉思与坚守。他以“切云冠”自比,象征着远大的抱负和未能施展的政治抱负。诗中借“亡羊戒多歧”表达了他对人生道路选择的反思,强调专注和执着的重要性。同时,他寄希望于年轻一代,认为尽管自己年迈,但年轻人仍有积极向上的精神风貌。整首诗语言朴素,意境深远,展现了陆游的人生态度和对学问的执着追求。