偷来梨蕊三分白,借得梅花一缕魂。
半卷湘帘半掩门,碾冰为土玉为盆。
偷来梨蕊三分白,借得梅花一缕魂。
月窟仙人缝缟袂,秋闺怨女拭啼痕。
娇羞默默同谁诉,倦倚西风夜已昏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 湘帘(xiāng lián):用湘妃竹编制的帘子。
- 月窟:传说中月中的仙宫。
- 缟袂(gǎo mèi):白绢做的衣服。
翻译
半卷起湘妃竹做的帘子,半掩着门,以冰碾碎作为泥土,用白玉做成花盆。 如同偷来梨花的三分洁白,又好像借得了梅花的一缕精魂。 就像月宫中的仙人缝制的白色舞衣,又似秋天闺中怨女擦拭泪痕。 她带着娇羞默默无语能向谁倾诉呢,疲倦地倚着西风,此时夜色已昏暗。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了白海棠的美丽与神韵。首联通过“半卷湘帘半掩门”的描写,营造出一种幽静而又神秘的氛围,“碾冰为土玉为盆”则突出了白海棠的高贵与纯洁。颔联“偷来梨蕊三分白,借得梅花一缕魂”,巧妙地运用了比兴的手法,将白海棠的洁白与梅花的神韵相结合,使其形象更加生动鲜明。颈联“月窟仙人缝缟袂,秋闺怨女拭啼痕”,进一步深化了白海棠的孤独与哀怨的情感,增强了诗歌的感染力。尾联“娇羞默默同谁诉,倦倚西风夜已昏”,则以白海棠的娇羞和孤独为切入点,表达了诗人内心深处的寂寞和无奈。整首诗意境优美,情感细腻,用典自然,是一首优秀的咏物诗。