尽其道而死者,正命也。
孟子曰:“莫非命也,顺受其正。是故知命者,不立乎岩墙之下。尽其道而死者,正命也。桎梏死者,非正命也。”
拼音
所属合集
译文
孟子说:“没有什么不是命运决定的,但顺应规律去行事,就会得到正常的命运;因此,知晓天命的人不站在有倒塌危险的墙壁下。尽力行道而死的人,所受的是正常的命运,犯法而被处死的人,不是正常的命运。”
注释
岩墙:高而危的墙。
桎梏:古代束缚犯人的刑具。这里比喻因犯法而被处死。
赏析
本章论天命。
孟子认为,人的寿夭顺逆贵贱穷达,没有不是命运决定的。但孟子的立足点是在“顺受其正”上,顺理而行,顺应命运,也就承受正常的命运,没有什么神秘的地方了。有些规律不可抗拒,故儒家主张尽人事而听天命。
看来,孟子认为,天命虽不可违,但仍可以用自己的努力去尽人事,去干预,去选择。
“人物之生,吉凶祸福,皆天所命。然惟莫之致而至者,乃为正命,故君子修身以俟之,所以顺受乎此也。”
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 莫非命也:没有什么不是命运决定的。莫,没有什么。
- 岩墙:高峻而危险的墙。
翻译
孟子说:“没有什么不是命运决定的,但要顺应承受那正常的命运。所以知晓命运的人,不会站在高峻而危险的墙下面。尽了自己的道义而死去的人,这是正常的命运。因犯罪而受到桎梏刑具迫害死去的人,这不是正常的命运。”
赏析
这段话体现了孟子对于命运的一种看法。他强调要顺应正常的命运安排,要保持谨慎,远离危险。同时指出,遵循道义而死是正命,因违法犯罪而遭遇不幸则非正命,这反映了他对道德和行为规范的重视,也启示人们要以正确的方式面对人生和命运,要奉公守法,坚守道德底线。