所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 八姨:指神话中的八仙之一何仙姑。
- 榑桑:神话中的树名,传说中生长在东海之中,太阳由此升起。
- 青玻瓈:青色的玻璃,此处形容海天一色,如同青色的玻璃。
- 琼楼:美玉砌成的楼阁,指神仙居住的地方。
- 滕六:传说中的雪神。
- 银潢:银河。
- 瑛琭:美玉。
- 沈香:沉香,一种香料。
- 承尘:古代用来承接尘土的器具。
- 叵罗:古代一种盛酒的器具。
- 羔酒:羔羊和酒,指宴席上的食物。
- 春粼:春水波光粼粼的样子。
- 题红怨:指宫女在宫墙上题写的怨词。
- 五纹:五彩的丝线。
- 弱线:细线,此处指宫女绣花时所用的细线。
翻译
八姨手持着神话中的榑桑枝,海天一色,如同冻住的青色玻璃。在美玉砌成的楼阁中,仙人呼唤着雪神滕六,夜幕降临,他们在银河中剪裁着美玉。沉香在火中燃烧,香气弥漫在锦缎覆盖的承尘之上,叵罗中盛满了羔羊和酒,春水波光粼粼,生机勃勃。宫墙上的沟渠不再寄送宫女的怨词,阳光照耀下,五彩的丝线在宫女手中绣出了更加细腻的图案。
赏析
这首作品以神话传说为背景,描绘了一幅仙境般的冬日景象。诗中运用了丰富的意象,如“榑桑枝”、“青玻瓈”、“琼楼”等,构建了一个超凡脱俗的世界。通过对雪神滕六的召唤和银河中剪裁美玉的描写,展现了仙境中的神秘与美丽。后半部分转向人间,以沉香、锦缎、羔酒等细节,描绘了宫廷中的温暖与繁华。结尾处的“题红怨”与“五纹添弱线”则巧妙地融入了宫女的情感与生活,使得整首诗既富有想象力,又不失人间烟火气。