渔父二首

·
偶向芦花深处行,溪光山色晚来晴。 渔家开户相迎接,稚子争窥犬吠声。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 偶向:偶然向着。
  • 芦花:芦苇的花,秋天开放,呈灰白色。
  • 深处:这里指芦苇丛的深处。
  • 溪光:溪水反射的光线。
  • 山色:山体的颜色和景象。
  • 晚来:傍晚时分。
  • 渔家:渔民的家。
  • 开户:开门。
  • 相迎接:互相迎接。
  • 稚子:小孩子。
  • 争窥:争相偷看。
  • 犬吠声:狗叫的声音。

翻译

我偶然向着芦花深处行走,溪水反射的光线和山体的颜色在傍晚时分显得格外晴朗。渔民的家门打开,他们互相迎接我,小孩子们争相偷看,而狗的叫声也在此起彼伏。

赏析

这首诗描绘了一幅宁静而又生动的渔村晚景图。诗人以朴素的语言,记录了自己偶然的一次渔村之行。诗中“芦花深处”、“溪光山色”等自然景物的描绘,展现了渔村的宁静与美丽。而“渔家开户相迎接,稚子争窥犬吠声”则生动地描绘了渔村人民的热情好客和孩子们的好奇心,以及渔村生活的真实场景。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然和乡村生活的热爱与向往。

李中

五代时南唐陇西人,字有中。为淦阳宰。工诗文,有《碧云集》。 ► 311篇诗文