九秋杂咏

·
霜色满庭莎,青青奈若何。 渐看蜗篆少,唯有鹤行多。 晚步痕添屐,朝眠绿上蓑。 野情閒不厌,车辙莫频过。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九秋:指秋天。
  • 霜色:指秋霜的白色。
  • 庭莎:庭院中的莎草。
  • 青青:形容植物的绿色。
  • 奈若何:怎么办,如何是好。
  • 蜗篆:蜗牛爬行留下的痕迹,比喻字迹潦草。
  • 鹤行:鹤的足迹,比喻字迹工整。
  • 晚步:傍晚散步。
  • 痕添屐:脚印留在木屐上。
  • 朝眠:早晨睡觉。
  • 绿上蓑:蓑衣上长满了青苔。
  • 野情:野外的情趣。
  • (xián):同“闲”,空闲,悠闲。
  • 车辙:车轮碾过的痕迹。
  • 莫频过:不要频繁经过。

翻译

秋霜覆盖了庭院中的莎草,那青青的绿色该如何是好。 渐渐看不到蜗牛爬行的痕迹,只有鹤的足迹多了起来。 傍晚散步时,脚印留在了木屐上;早晨睡觉时,蓑衣上长满了青苔。 野外的情趣悠闲而不厌倦,请不要让车轮频繁经过这里。

赏析

这首作品描绘了秋日庭院中的静谧景象,通过对比蜗牛与鹤的足迹,表达了时光流转、自然更迭的感慨。诗中“晚步痕添屐,朝眠绿上蓑”巧妙地将日常生活中的细节与自然景物相结合,展现了诗人对自然变化的敏锐观察和深沉感慨。最后两句“野情閒不厌,车辙莫频过”则抒发了诗人对宁静生活的向往和对喧嚣世界的排斥,体现了诗人超然物外、追求心灵自由的情怀。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文