所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 涧(jiàn):山间流水的沟。
- 畏:害怕。
翻译
细小的泉水在深处缓缓落下,夜深了,渐渐能听到它的声音。 我独自起身出门去聆听,想要沿着山涧去寻找它的源头。 但又怀疑它是否隔着树林太远,更害怕林中突然起风。 月光下,我常常来到这里,即使无人相伴,也能静坐至天明。
赏析
这首作品描绘了夜晚独自寻泉的情景,通过细腻的听觉描写和心理活动,展现了诗人对自然之美的沉醉与向往。诗中“细泉深处落,夜久渐闻声”以静谧的夜晚为背景,突出了泉声的幽微与神秘。后句“独起出门听,欲寻当涧行”则表现了诗人的好奇与探索精神。然而,“还疑隔林远,复畏有风生”又透露出诗人的犹豫与担忧,增添了诗歌的层次感。最后,“月下长来此,无人亦到明”则表达了诗人对这份宁静之美的执着追求,即使无人相伴,也能自得其乐,直至天明。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然之美的深刻感悟。