所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉律:指玉制的标准音律器,这里借指秋天。
- 金精:指菊花,因其色金黄,故称。
- 洛媛:指洛水女神,这里比喻菊花如洛水女神般美丽。
- 靃靡(huò mǐ):形容草木柔弱、随风摇摆的样子。
- 丰茸:形容草木茂盛的样子。
- 晓岸隈:清晨河岸的弯曲处。
- 白衣:指送酒的使者,典出陶渊明故事,他曾在重阳节无酒,坐于菊花丛中,忽有白衣人送酒来。
翻译
在秋天的尾声,玉律宣告着季节的更迭, 金黄的菊花在九月初九盛开。 它们如同洛水女神般舒展着美丽的花瓣, 香气四溢,仿佛飘入了乡野人家的酒杯。 在寒冷的潭水旁,草木柔弱地随风摇曳, 而在清晨的河岸弯曲处,草木茂盛,生机勃勃。 今日的黄花虽然开得晚了些, 但已不再有白衣使者送酒来。
赏析
这首作品描绘了深秋时节菊花的盛开景象,通过“玉律”、“金精”等词语,巧妙地将自然与人文相结合,展现了菊花的美丽与时节的变迁。诗中“荣舒洛媛浦,香泛野人杯”一句,以洛水女神比喻菊花,形象生动,而“靃靡寒潭侧,丰茸晓岸隈”则进一步以景衬情,表达了诗人对菊花坚韧品格的赞美。结尾“黄花今日晚,无复白衣来”则透露出诗人对往昔美好时光的怀念,以及对现实变迁的感慨。