所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洗钵水:指僧人洗涤饭钵的水,这里比喻为大海。
- 犀触点灯船:犀牛角触碰到点着灯的船,形容海上航行的艰险。
- 星河共一天:指无论在哪里,人们看到的星空都是一样的。
- 松偃旧房前:松树倾斜在旧居的前面,象征着归来的景象。
翻译
春天你前往海南的边缘,秋天时在那边听到了半夜的蝉鸣。 大海如同被鲸鱼吞噬的洗钵水,犀牛角触碰到点着灯的船只。 岛屿分布在各个国家之间,但星河下的天空却是共同的。 当你从长安归来时,会看到松树倾斜在旧居的前面。
赏析
这首作品描绘了云卿上人前往安南的旅途景象,通过春往秋来的时间转换,以及鲸吞洗钵水、犀触点灯船的生动比喻,展现了旅途的艰险与遥远。诗中“岛屿分诸国,星河共一天”一句,既表达了地理的广阔,也体现了宇宙的统一。结尾的“长安却回日,松偃旧房前”则预示了归来的温馨场景,松树的倾斜象征着时间的流逝与归来的期待。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人旅途的关切与对归来的美好祝愿。