所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瓦卮(wǎ zhī):古代一种陶制的酒器。
- 野葩(yě pā):野花。
- 林霭(lín ǎi):林中的雾气。
- 辟谷(pì gǔ):道家修炼方法,指不食五谷,以求长生。
- 擘树(bāi shù):用手劈开树枝。
- 松芝(sōng zhī):松树上的菌类,古人认为有养生功效。
翻译
道士带着酒壶来迎接我,劝我喝陶制的酒器中的酒。野花点缀着我的拐杖和鞋子,林中的雾气滋润着我的胡须和眉毛。他自己说夜晚常常醉酒,却不知道白天也会感到饥饿。我问过他是否曾经辟谷,他便劈开树枝,吃起了松树上的菌类。
赏析
这首诗描绘了作者与一位道士在山间的相遇情景。道士的闲适生活态度和对自然的亲近感通过诗中的细节生动展现。诗中的“野葩芳杖屦,林霭润须眉”不仅描绘了自然的美景,也反映了道士与自然的和谐共处。最后两句询问辟谷之事,道士的回答则显示了他对自然食物的依赖,体现了道家追求自然与简朴生活的理念。整体上,这首诗通过对道士生活的描写,传达了一种超脱世俗、回归自然的哲学思考。