所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 颇黎:即玻璃,古代指一种类似水晶的透明材料。
- 白马酒:一种美酒的名称。
- 碧玉:绿色的玉石,这里指酒杯的颜色或材质。
- 莲花杯:形状像莲花的酒杯。
- 帝觞:皇帝的酒杯。
- 馀沥:剩余的酒液。
- 沾丐:沾取,这里指得到皇帝赐予的酒。
- 洪禧殿:宫殿名,可能指皇帝举行宴会的场所。
- 裴回:徘徊,来回走动。
翻译
在透明的玻璃瓶中盛放着名为白马的美酒,我用碧玉般翠绿的莲花形状酒杯斟满。皇帝的酒杯中剩余的酒液被我幸运地得到,我在洪禧殿上徘徊,享受着这份荣耀。
赏析
这首诗描绘了作者在宫廷中的一次特殊经历,通过细腻的描写展现了宫廷的奢华与尊贵。诗中“颇黎瓶中白马酒,酌以碧玉莲花杯”一句,不仅展示了宫廷中使用的珍贵器皿和美酒,也反映了作者对这种精致生活的欣赏。后两句“帝觞馀沥得沾丐,洪禧殿上因裴回”则表达了作者对能够得到皇帝赐酒的荣幸之情,以及在宫殿中徘徊时的自豪与满足。整首诗语言华丽,意境优美,充分展现了元代宫廷文化的独特魅力。