莫春杂兴次顾君举韵

·
渔父鲤鱼长尺半,提携不受人家唤。 当垆解缚换酒归,烂醉沧江杏花畔。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 当垆:古代酒店前放置酒坛的土台子,借指酒店。
  • 烂醉:非常醉,醉得厉害。

翻译

渔夫捕到的鲤鱼长达一尺半,他带着鱼不受人家的召唤。 在酒店前解开鱼换取酒回家,醉倒在沧江边的杏花旁。

赏析

这首作品描绘了一个渔夫自由自在的生活场景。渔夫捕到一条大鲤鱼,但他并不急于卖掉,而是选择在酒店换取酒水,享受自己的劳动成果。诗中的“烂醉沧江杏花畔”生动地表现了渔夫醉后的惬意与满足,同时也展现了自然美景与人文情感的和谐统一。通过这首诗,我们可以感受到元代诗人陶宗仪对自然与生活的热爱,以及对自由生活的向往。

陶宗仪

元末明初浙江黄岩人,字九成,号南村。元末应试不中。于学问无所不窥。元末避兵,侨寓松江之南村,因以自号。累辞辟举,入明,有司聘为教官。永乐初卒,年八十余。辑有《说郛》、《书史会要》,著《南村诗集》、《辍耕录》。 ► 473篇诗文