所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 元戎:指主帅。
- 帝畿:帝王的都城。
- 即看:立刻看到。
- 耀军威:展示军队的威力。
- 汉金百万:指汉朝的黄金百万,比喻财富丰厚。
- 朝通使:朝廷派遣使者。
- 胡骑:指北方的游牧民族骑兵。
- 解围:解除包围。
- 塞上烽烟:边塞上的战争信号。
- 麋鹿:一种野生动物,这里比喻边塞的安宁。
- 计全非:计划完全失败。
- 天意:上天的意志。
- 燕云:指北方边疆地区。
- 滞客衣:使旅客滞留。
翻译
听说主帅从帝都出发,很快就能在远方看到军队威力的展示。汉朝用百万黄金来朝贡,使者往来频繁,而北方的三千骑兵在夜间解除了包围。边塞上的战争何时能平息,山中的麋鹿也失去了安宁。自古以来,上天的意志难以揣测,只能让北方的云雾使旅客滞留。
赏析
这首诗描绘了明朝时期边塞的战争景象,通过“元戎出帝畿”、“耀军威”等词句,展现了军队的威武和战争的紧张气氛。诗中“汉金百万”与“胡骑三千”形成对比,反映了朝廷的富强与边疆的动荡。末句“天意高难问”表达了诗人对战乱不息的无奈和对天意的疑惑,而“燕云滞客衣”则抒发了对边疆旅客的同情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对和平的渴望和对战争的深刻反思。