所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瓶钵(bō):僧人的食器,瓶用来装水,钵用来盛饭。
- 禅衣:僧人穿的衣服。
- 翠微:山色青翠,这里指山。
- 巴水:指流经巴蜀地区的河流。
- 蜀星:蜀地的星星,这里指蜀地的夜空。
- 中朝:指朝廷中的官员。
- 外学:指佛教以外的学问。
- 传付:传授和交付,这里指传授佛法。
- 道侣:修行道路上的同伴。
翻译
僧人带着瓶钵,围绕着禅衣,连夜宿于青翠的山中。 树木映衬着遥远的巴水,山间清晨,蜀地的星星稀疏可见。 他认识了许多朝廷中的显贵,也熟知许多非佛教的学问。 何时才能将佛法传授出去,让修行同伴们知道归途。
赏析
这首诗描绘了一位僧人游历蜀地的情景,通过“瓶钵绕禅衣”和“连宵宿翠微”等句,展现了僧人简朴的修行生活和与自然的亲近。诗中“树开巴水远,山晓蜀星稀”以景寓情,表达了僧人对蜀地自然风光的感慨。后两句则反映了僧人对佛法传承的期待,以及对修行同伴的关怀。整首诗语言简练,意境深远,表达了僧人对佛法和修行生活的深刻理解。