暮春病中

·
频年烽火滞天涯,隐几萧条感物华。 万里春衣空过雁,千村寒食自飞花。 人间谩忆冲星剑,海上虚疑贯月槎。 自惜不才成傲吏,一辞神武即烟霞。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 隐几:倚着几案。
  • 物华:自然景物。
  • 谩忆:空想,徒然回忆。
  • 冲星剑:指剑光冲天,比喻英勇的气概或高远的志向。
  • 贯月槎:传说中能飞天的木筏,比喻远大的抱负或神奇的事物。
  • 傲吏:自负的官吏,指自视清高,不随流俗。
  • 神武:指皇宫的神武门,官员退休或辞官时从此门出。

翻译

连年战火使我滞留异乡,倚着几案,心中感慨万千,对自然美景感到萧条。 万里之外,春天里只有孤独的大雁飞过,千村之中,寒食节时只有自顾自地飘落的花瓣。 人世间,我徒然回忆那剑光冲天的英勇,海面上,我虚幻地想象那能飞天的神奇木筏。 我自知才华不足,成为了一个自负的官吏,一旦辞去官职,便投身于烟霞之中,远离尘嚣。

赏析

这首作品表达了诗人对连年战乱的无奈和对自然美景的感慨。诗中,“频年烽火滞天涯”一句,即道出了诗人因战乱而滞留异乡的困境。后文通过对春天孤独的大雁和寒食节飘落的花瓣的描绘,进一步抒发了诗人内心的孤寂与凄凉。最后两句,诗人自嘲为“傲吏”,并表达了对辞官归隐的向往,体现了诗人超脱尘世、追求自由的精神境界。

梁有誉

明广东顺德人,字公实,号兰汀。与欧大任等同学于黄佐,有诗名。嘉靖二十九年进士,除刑部主事。与李攀龙等结诗社,史称后七子。因念母,称病归。杜门读书,虽大吏至,亦不出见。卒年三十六。有《兰汀存稿》。 ► 236篇诗文