眼儿媚 · 书唐伯虎所画美人

· 徐渭
吴人惯是画吴娥。轻薄不胜罗。偏临此种,粉肥雪重,赵燕秦娥。 可是华清春昼永,睡起海棠么。只将秾质,欺梅压柳,雨罢云拖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

吴娥(wú é):吴地的女子,指吴国的美女。
粉肥雪重:形容妆容浓艳。
赵燕秦娥:赵国的美女和秦国的美女。
华清:指华清池,传说中的仙境。
秾质(nóng zhì):美丽的容貌。
欺梅压柳:形容美人容貌娇嫩秀美。

翻译

吴人通常画吴地的女子,她们娇媚轻佻,身披轻薄的罗衣。这幅画却描绘了这样一位女子,妆容浓艳如粉,肌肤白皙如雪,有着赵国和秦国美女的风采。她仿佛永远生活在美丽的华清池中,醒来时身边满是海棠花。她的容颜娇美如春日的梅花,婉约如垂柳,雨过后云彩拖曳。

赏析

这首诗描述了一幅唐伯虎所画的美人图,描绘了一位容貌绝美的女子,妆容浓艳,仙姿玉质。诗中运用了丰富的形容词和意象,展现了古代美人的风采和仙境般的生活环境。整体氛围优美,意境深远,展现了古代文人对美的追求和想象。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文