天竺僧
注释
涘(sì):古代地名,今广东省阳江市 琉球(liú qiú):今日本冲绳 波弧(bō hú):波浪的弧度 矢(shǐ):箭 嬴(mǎn):满 鹏(péng):传说中的大鸟 蠖(huò):蛆 衍(yǎn):延伸 隘(ài):狭窄 眇(miǎo):微小 垠(yín):边界 楮(chǔ):桑树 焦灙(jiāo dàng):焦糊的样子 孤萍(gū píng):孤独的浮萍 芥(jiè):碎屑 阎浮(yán fú):佛教中的一种鬼神 陋(lòu):简陋 虚邻(xū lín):虚幻的邻居 铁簏(tiě lù):铁制的盛酒器 恬(tián):安静 蛟鲸(jiāo jīng):传说中的巨龙和大鲸鱼 梵呗(fàn bài):佛教的经文 ?(zhǎn):古代一种动物 底(dǐ):底部 篆(zhuàn):古代的一种文字 象胥(xiàng xū):大象和大蛇 几何(jī hé):多少 葱岭(cōng lǐng):高大的山岭 湫(qiū):深 蕺(jí):一种植物 漏沙(lòu shā):流沙 箭准(jiàn zhǔn):箭靶 他涛(tā tāo):别的波浪 有为(yǒu wéi):有所作为 无量(wú liàng):无限 相色(xiāng sè):相貌 戏幻(xì huàn):虚幻 接引(jiē yǐn):引导 白马(bái mǎ):传说中的神马 黄龙(huáng lóng):传说中的黄色巨龙 演轮(yǎn lún):出现 痾(ē):疾病 桃花春(táo huā chūn):春天
翻译
扬帆在三涘,停泊在五羊城。 黑人初次踏足这片土地,接着又经过琉球。 波浪起伏十五兆,太阳照耀九千里。 人们怀疑鹏鸟只需六次呼吸,那里的人看待蛆虫只需一瞥。 陆地既狭窄,僧人也眺望八方。 画着大象和龙的图案,烧焦的孤萍漂浮在水面。 在阎浮的混沌中,飘散着粉尘,邻居们的生活简陋虚幻。 铁制的酒器上卧着龙和象,银色的波浪中悠然自得的巨龙和大鲸。 佛教经文只字片语,涵盖江海百谷之臣。 云雾笼罩着白马和黄龙,还有赤色篆文。 大象和大蛇的形象多少有些模糊,龙树的怒火和愤怒。 穿过葱郁的山岭,脚下的湿地蜕变成云雾。 前往南寺,与西昆一同前往。 流沙如箭般准确,神圣的水流奔腾。 有所作为,无限的可能。 相貌变幻,引导不劳于尘世。 幸运地来到维摩寺,黄龙尚未现身。 疾病阻碍了询问,打算等待桃花盛开的春天。
赏析
这首诗以描绘天竺僧的旅途为主线,通过丰富的意象和生动的描写,展现了异域风情和神秘感。诗中运用了大量的比喻和象征,将古代天竺僧的旅途描绘得充满神秘和奇幻色彩,展现了作者对异域之地的遐想和想象力。整体氛围优美,意境深远,给人以无限遐想的空间。